Descrição básica

Oi! Esse blog é um lugar para colocar as traduções do jogo Super Dangan Ronpa 2, para português (brasileiro, mas eu acho que serve para PT também). Tomara que gostem do que fazemos!
Para a lista dos capítulos, é só clicar aqui.

sábado, 7 de maio de 2016

Super Dangan Ronpa 2 - Capítulo 1, parte 15

((Essa é a última parte de investigação antes do Julgamento de Classe.))


 Ikoroshia

((Antes de deixarmos o chalé do Togami, precisamos fazer isso.))





((Um Monokuma escondido! Agora, vamos falar logo com as pessoas ao redor da ilha, para não deixar nada de lado.))





 Sério… Eu estou de luto pelo Sr. Porquinho…

Então talvez você devesse parar de chamá-lo de Sr. Porquinho…

 Então, o que você está fazendo aqui? Você encontrou alguma pista para a investigação?



 Não, não há nada aqui. Mas eu tenho coisas muito mais importantes para fazer!
 Mais importantes?



 Está curioso…?
 Sabe, meus doces acabaram, então eu vim aqui pegar mais!
 Hã? Doces…?



 Sim! Aqui, olha! Essas são minhas balinhas favoritas!
 Tem muuuuuitas aqui!

Ela está abandonando a investigação… Por doces?



 E! Tem muito mais que balinhas aqui!
 Tem biscoitos e chocolate e pirulitos. Todas as minhas coisas favoritas num só lugar!



 Mas tem uma coisa que eles não tem. Que supermercado podre!

Ah, ela deve estar falando sobre doces tradicionais japoneses… Ela é uma dançarina tradicional japonesa, afinal…



 Bem, não há nada que eu possa fazer, então eu vou ter que me virar com os outros doces.

Ela parece saber tudo sobre esse supermercado… O que significa...



 Tenho quase certeza de que… São óculos de visão noturna.
 Ó-óculos de visão noturna?
 Eu os vi no supermercado mais cedo. Eles tinham um estande inteiro de coisas de militares e sobrevivência…



Saionji pode saber sobre os óculos e os itens de sobrevivência.

 Ei, tem algo que eu quero que me diga.



 Eh? Você ainda está aqui?



 Não é assim que se pergunta algo a uma dama, sabe…
 M-mas o quê…?



 Hihi… Você é tão suspeito! Mas é engraçado, então pergunte logo!
 Uh, tá… Então…
 Você sabe se tem algo faltando aqui? Além de comida e suprimentos diários… e doces.



 Faltando?
 Um… Alguns itens de defesa, eu acho. Parece haver menos do que antes.

Itens de defesa… São, provavelmente, aqueles que Togami guardou na caixa de duralumínio.



 É. Os óculos de visão noturna também se foram… É isso, eu acho.
 Entendo. Valeu.

Então, é definitivamente daqui que os óculos vieram… Acho que o culpado deve ter pego.



 Ei, ei, maninho Hinata!



 Aqui, tome essa balinha! Espero que você me dê o troco equivalente, claro.
 Hã…?



 Hihi! É um acordo!
 …………

Acho que me meti em um empréstimo sem querer.





 Yo! Então, como vai a investigação?
 Mais ou menos, eu acho. Mas o que você está fazendo aqui?



 Estou me exercitando para clarear minha mente, para pensar melhor!
 …………



 Acho que se eu nadar algo vai surgir na minha cabeça! É uma boa ideia, né?
 Espera. Você precisa de algumas pistas antes de pensar no assassinato.



 Hã? Preciso? Bem, detalhes, detalhes!


Ela provavelmente não tinha intenção nenhuma de investigar ou pensar desde o início…







 Sniffle sniffle… Que cluel… Isso é cluel demais…

Ah é… Eu queria perguntá-la sobre as janelas na velha cabana.

 Ei, tem algo que eu quero te perguntar.



 Não… Eu não quelo apoiar essa desconfiança entle... Entle amigos...
 M-mas que diabos…?
 Não é como se nós quiséssemos estar fazendo isso, sabe!
 Não… Eu não tenho tempo para brigar agora.
 É importante… Por que as janelas na velha cabana estão bloqueadas com placas de ferro?



 Eh? As placas de ferro?
 Eu as instalei lá pala que ninguém entlásse por acidente. Está sendo reconstluída, então não é segula…
 Então é só pela reconstrução... E foi você que as fechou



 É porque é muuuuito peligoso entlar lá! Não podemos ter peligo nessa ilha...



 … Ou, pelo menos, não develíamos ter
 P-por que isso aconteceu…? Que cluel… Isso é cluel demais…

Só que ficar aí chorando não vai mudar nada!

Precisamos agir! Lidar com isso nós mesmos!





 GAAAAAHAHAHAHAHAHAHA!!
 … Whoa!

O que foi essa risada ensurdecedora agora há pouco…?







 Ah, realmente um sentimento refrescante…



 Que tal? Nekomaru Nidai está de volta! Eu não serei derrotado novamente!
 … Derrotado por quem?



 Por ninguém mais. Nem mesmo meu eu passado!
 Não que você não soe impressionante e tal, mas… Do que caralhos você está falando?



 Estou falando de BOOOOOSTAAAAAA!!
 Whoa!



 Kuh… Não sei quem planejou minha desgraça, tentando fazer com que eu sujasse as calças…
 … Mas desde que a festa começou, algum miserável tomou o banheiro para si.
 Sim, agora que você diz, você tinha dito uma coisa dessas durante a festa



 N-não pense que eu não tentei usar o mais próximo! Mas alguém está lá dentro desde o início da festa!



 Mas, se essa pessoa achou que seus vis esforços iriam me afetar, ela subestimou minha coragem e perseverança.



 É preciso superar as coisas sem perder a compostura. Essa é a qualidade de um verdadeiro campeão!



 Em outras palavras, para chegar ao topo do placar, é preciso manter a compostura em todas as ocasiões!

Não acho que você seja um exemplo ideal disso. Mas sinto que é melhor ficar em silêncio.

 Enfim… O banheiro estava trancado desde que a festa começou. Ele ainda estava fechada depois do blecaute?



 Estava finalmente livre depois que encontramos o corpo de Togami…
 … E fi quando eu pude me aliviar.


Não é uma história bonita… Mas é melhor eu lembrar dela mesmo assim.

Depoimento de Nidai



Nidai tentou entrar no banheiro várias vezes depois do início da festa, mas estava trancada.
Ele conseguiu abrir depois que o corpo de Togami foi descoberto.





 …………



 Hmmm… Parece que não tem como entrar debaixo do chão. Pelo menos, não que eu tenha visto.


Que nem Komaeda disse, né?

Parece que Tanaka vai ter que desistir de seu brinco.





 Ei! Você está atrasado! Como você veio, se arrastando?
 Eu não me arrastei… É que tinha muito a ser investigado, e eu tenho meu próprio ritmo.



 É mesmo? Bem, desde que você leve o seu trabalho a sério, tudo bem…
 Então… E você?



 É, sobre isso…
 … Você não parece muito segura.



 Bem, aqui. Olha.



 Sabe, como nós discutimos, eu estudei as fotos que tirei logo antes do blecaute…



 … E tentei organizar onde cada um estava.
 Vê? Eu fiz este mapa.



 Então essas são as posições de todos antes do blecaute… A maioria de nós está no salão principal, mas isso já era esperado.
 Eu desenhei isso baseada nas fotos, então a maioria deve estar correta.

Então o Togami estava mesmo bem longe daquela mesa…

Não me parece plausível que ele tenha andado tudo isso naquele breu...


 Hã? O que é isso? Tem um linha vindo da mesa onde achamos Togami.
 Hm… É o abajur de mesa. Eu desenhei o cabo, no caso de ser útil.

O cabo do abajur...?

Se aquele cabo estava perto da mesa em que Togami foi morto, então talvez…




 … Então, serviu de ajuda?
 Hmm… Ainda não tenho certeza…



 Eu imaginei… Eu mesma desenhei e não consigo entender nada…
 Sinto que tem alguma pista escondida aqui... Mas também posso ter trabalhado em vão…
 Não, eu não acho que tenha sido em vão.



 … Eh?

Não tenho certeza ainda, mas minha intuição diz que esse mapa pode nos dizer algo.

Algo importante…






 Hm… Se você não se importa, posso te contar algo?
 Você tem informações novas?
 Hm… Eu dei o meu melhor para examina o corpo do Togami-san sob as circunstâncias…



 E… E… Encontrei muitas perfurações no peito e abdômen do Togami-san…
 A… A-arma… Furou os pulmões e órgãos internos… E…



 Sniff… Era provavelmente um objeto fino e pontudo, com aproximadamente 5 milímetros de diâmetro… E…
 E-e-eu acho que ele foi a-atacado… Várias e várias e… várias… vezes...



 … Whaaaaaaaaaaaaaaaaa!
 E-ei, você está bem?
 D-desculpe…! Falar sobre isso me deixa tão triste!
 S-se acalme. Acho que entendi a maior parte do que você quis dizer…



 U… Uuuu… M-me desculpe…!

5 milímetros de diâmetro, ela diz…

Mas não é fino demais? É tipo… Um furador de gelo ou uma sovela…


t
Resultado dos exames de Tsumiki



De acordo com os exames de Tsumiki, o peito e o abdômen de Togami parecem ter sido perfurados várias vezes por um objeto pontudo cujo diâmetro era cerca de 5 milímetros.



Música some aos poucos

* ding dong ding dong *



 Está na hora! Isso mesmo! Está na hora do nosso tão esperadoI Julgamento de Classe!
 Agora estou anunciando o local de encontro.
 Na ilha central aqui em Jabberwock, tem uma montanha com o meu lindo rosto esculpido.
 Seu nome é "Rocha Monokuma"!
 Por favor, dirijam-se ao elevador subterrâneo, acessível por uma passagem secreta nessa montanha.
 Upupu, os vejo mais tarde!



Uma montanha na ilha central… Com o rosto do Monokuma esculpido…?


((Vamos lá.))



 Re: Despair Syndrome



((Aqui.))





 Ocean Breeze Dead End



 … Hã?



 Ei, de onde veio essa montanha?! E-ela não estava aqui antes!!



Uma montanha com o formato do Monokuma… Como ele fez isso…?



 Parece que… A hipótese que discutimos antes seja verdade.
 Sobre a possibilidade de uma "organização poderosa" estar envolvida aqui.
 Foi... O que Togami disse, não é?



 Togami-san… Nós necessitamos de sua sabedoria orientação… Mas ele…



 Kuh… Ainda é difícil acreditar que ele realmente está morto!



 Byakuya-chan Byakuya-chan Byakuya-chan Byakuya-chan Byakuya-chan…



 …………
 Falando nisso… Onde estão Tanaka-kun e Kuzuryuu-kun?



 A-agora que você falou… Parece que ainda não chegaram ainda…



 Ah! Já sei! Ambos fugiram!



 Re: Mr. Monobear’s Lesson

 Oh, não adianta! Ninguém pode fugir de mim, afinal!
 E com isso eu quero dizer… Olhem o que eu trouxe comigo!



 M-me largue!



 Ei, ei! Se você continuar lutando, eu vou ter que arrancar as suas pernas!



 Kuzuryuu! Por onde você andou?!



 Nenhum lugar em especial.
 Lá estava eu, no meu quarto, quando eu escuto que Togami foi morto…



 Feh… O que caralhos eu tenho a ver com isso?



 Como você pode dizer coisas tão irresponsáveis?



 O resto de nós estava dando o máximo de si investigando para superar isso! Nenhum de nós queria, mas fizemos mesmo assim!



 Koizumi-san… Não deveríamos brigar… Kuzuryuu-kun, você também…



 Feh… Retardados…!



 … O único que falta agora é o Tanaka, né?



 … Não sois vós que procureis Gundam Tanaka… E sim ele que vos encontra, se forem dignos de tal!



 Vocês queriam que eu me revelasse cedo, quando há alguns não presentes para testemunhar?!

Oh, pelo amor de-

… Hã?




 … Você também parece ter notado, Hinata-kun.



 Muaaahahahaha!

Sim, eu notei.



 Bem, então. Parece que finalmente estão todos aqui.
 Está na hora de usar a entrada secreta e dirigirmos à sala de tribunal.



 E-espele, por favor!



 … Oh? Monomi-chan? Por que você está aqui? Ninguém te chamou, sabia?



 E-eu…!



 Hm? Você quer se divertir também?



 Inacreditável. Você realmente quer deixar sua incompetência à mostra no Julgamento de Classe? Eu não achei que você fosse levar isso tão à sério…



 Mas quem sou eu para recusar? Eu sou um irmão mais velho bem bondoso, então vou te dar permissão especial para participar!



 …………



 Tudo bem, então. Eu vou subindo. Não me deixem esperando!





 Re: Despair Syndrome

 E-então… Aonde exatamente temos que ir?
 Não vejo porta ou veículo em lugar algum…



 Ele disse que havia uma entrada secreta em algum lugar, não disse?

Uma entrada secreta...?



((Antes disso, vamos ver o que eles têm a dizer, como sempre.))



 Ku… Isso é… A batalha para vingar a morte de Togami…!





 Por que não deixamos essa pegadinha de lado e vamos... Comer um jantar ou algo do tipo?





 O que foi, maninho Hinata? Está com medo?
 Você é um franguinho mesmo, não é?





 Uma “organização poderosa"… Ele suspeitou até do meu próprio país…
 Mas… Minha terra natal se juntar em algo como isso… É impensável…





 Mas que droga… Eu não quero ir… Não tem nenhum jeito de
 sair daqui?





 Pekoyama… Está tudo bem? Você não parecia estável antes…



 N-não… Não tem nenhum problema.
 Estou grata pela sua consideração… Mas temos coisas mais importantes para nos preocuparmos agora.





 Uyu… Isso é errado… Por que isso está acontecendo…?
 P-p-p-por que aconteceu um assassinato…?





 Você notou também, não, Hinata-kun? Sobre o Tanaka-kun…
 Então você viu também…





 E-eu... Eu vou…!



 …………





 Se não pudermos encontrar o culpado, seremos todos mortos…





 Regojizem-se… A raça humana está a salvo novamente!



 Muahahaha!





 Feh… Eu não tenho nada a ver com a morte daquele gordo de merda. Não sei de nada.





 … Honestamente. Isso é tããão chato.



 Por que estamos demorando? Vamos entrar logo!





 …………



 Em RPGs, uma passagem secreta geralmente dá no subsolo.

Mas isso não é um jogo…





 Byakuya-chan Byakuya-chan Byakuya-chan Byakuya-chan Byakuya-chan Byakuya-chan…





Música para

* Rumble rumble rumble…! *

 O-o que está acontecendo?! Algo está balançando!!
 É p-peligoso, pessoal! Por favor, tomem cuidado!

 Re: Mr. Monobear’s Extracurricular Lesson









 V-veio algo da montanha!!



 Não me diga… É assim que devemos entrar?



 O… O que é esta aura agourenta…?! Ela ameaça engolir até o "Elefante Vermelho de Aço" Maga-G…!



 Wow! Isso é mesmo estranho e misterioso!



 D-dá um tempo…! Sério, dá um tempo, pelamor…!



 Ih alá, manos, já deu… Não tem mais nada de real aqui, tem?
 Tipo…



Música para

 É impossível! Como pode um bando de crianças como nós pegar um assassino?!



 Re: Despair-Syndrome

 R-reclamar não vai ajudar em nada, sabe! Você deveria ser mais homem!



 N-nós chegamos assim tão longe… Só podemos nos preparar e seguir em frente…
 É… Não é como se pudéssemos fugir, sabe?
 Não temos escolha a não ser continuar…



 Se todo mundo está decidido… Vou tentar dar o meu melhor também.



 O nível de dificuldade desse jogo é alto… Mas tenho certeza de que podemos zerá-lo juntos.



 …………



Dei um passo adiante, minhas pernas tremendo com medo e nervosismo, e subi a escada rolante.


Eu não conseguia mais pensar.
Se eu tentasse pensar... Acabaria fugindo.

Só fixei meus olhos adiante, e deixei a escada me levar…



E então, quando todos já estavam dentro da Rocha Monokuma…

Música para







 Isso é… Um elevador!
 Entendo… Então essa montanha inteira é só um elevador!
 Aquele Monokuma… Fazendo suas próprias vontades novamente…
 Mas… Ele se deu ao trabalho de construir isso tudo… Quão decidido ele está em brincar conosco?
 Estamos descendo por um bom tempo. Isso é muito, muito profundo, não é?
 Sim, é mesmo…

… Um som desagradável reverberou dentro de meus ouvidos.


Era o som dos meus próprios dentes batendo uns nos outros.

Fechei meus lábios com força, para que os outros não ouvissem também.

 …………



E então, enquanto o barulho irritante do elevador rangia em nossas orelhas, fomos levados para ainda mais baixo…



E então, depois de um tempo, nossa descida chegou a um fim…

… E as portas abriram lentamente.




 Ocean Breeze Dead End

 Bem vindos, todos vocês!



 Então, o que acham? Esse é o nosso tribunal escolar! O local especial que decidirá o futuro de vocês bastardos!



 Feh, mas que porra…?! Agora você vai nos trancar nesse lugar vulgar…?!



 Você é louco! Pare de foder comigo, cabeça de merda!



 Upupu… Vá em frente, diga o que tem em mente! Estou acostumado com reclamações.



 Mas, não vamos gastar mais tempo e eletricidade! Sentem no local que tem seus nomes, desgraçados!



Pareceu que todos entenderam que não era mais hora de resistir...


Fizemos como ele ordenou. Cada um foi para seu local designado.

Agora... Temos que expor o culpado pela morte de Togami.



Herdeiro de Nível Super Colegial” Byakuya Togami…

Ele era rude e cheio de si. Sempre subestimou os outros…

Mas ele também tinha um incrível senso de responsabilidade.
Ele era o nosso líder, procurando pôr ordem onde não havia nada além de caos.

E ele…


Música some



… Foi morto.



 Tropical Despair

Estaria a pessoa que o matou… Entre nós?



É inacreditável… Não tem como acreditar…

Mas… Se for verdade…




Precisamos expor o culpado, não importa o preço…

Não temos escolha.

Sacrificar o assassino é o único jeito de sobrevivermos…




E agora, começa…

Um julgamento arriscado em que esperança e desespero dançam juntos…

Ele começa.


((A partir da parte 16 é Julgamento de Classe. Até lá!!))

3 comentários: