Descrição básica

Oi! Esse blog é um lugar para colocar as traduções do jogo Super Dangan Ronpa 2, para português (brasileiro, mas eu acho que serve para PT também). Tomara que gostem do que fazemos!
Para a lista dos capítulos, é só clicar aqui.

quarta-feira, 22 de abril de 2015

Super Dangan Ronpa 2 - Capítulo 1, parte 8

((Hora da festa! Yay! Bem, quase. Vamos começar daqui a pouco. Precisamos de toda aquela burocracia, do quarto do Hinata até a cabana, sair falando com as personagens, blá blá blá.))



 Beautiful Ruin





 Oh? Hajime-chan, você está indo à festa?
 Claro que estou. Para onde mais eu poderia estar indo? Aliás, por que você ainda está aqui, Mioda?



 Ibuki está fazendo uns exercícios leves, para que a comida fique ainda mais gostosa!
 Mal posso esperar para provar o trabalho do Teruteru-chan!
 Entendo… Ele é o "Cozinheiro de Nível Super Colegial", afinal.







 Está quase na hora da festa... Ehehe, estou esperando ansiosamente por ela…



 Ah, eu não vou me intrometer em nada, eu prometo...! Então... P-por favor, eu posso ir também...?
 Não se preocupe com isso. Está tudo bem, só aproveite e se divirta lá!



 O-ok…!





 Ah…
 Eu informei Kuzuryuu sobre a festa... Mas não parece que ele planeja aparecer nela.



((Agora sim! Vamos lá!))





Então esta é a cabana... Comparada ao resto do hotel, é realmente velha.



 Você veio…



 Bem, então, abra os braços e fique de frente para mim.
 Abrir meus braços...? Por que eu faria isso?



 Eu tenho que checar o seu corpo, é claro.
 Checar o meu c-corpo?!
 Enquanto eu for o anfitrião desta festa, a segurança será a prova de falhas.



 Eu prometi antes, não foi? Eu não aceitarei nenhuma vítima sequer...!
 T-tá... Saquei...

Relutantemente, abri os braços e encarei Togami.


Ele examinou meu corpo cuidadosamente, de cima abaixo…



 … Parece que você não está trazendo itens perigosos.
 C-claro que não estou!



 … Muito bem. Você pode entrar.
 … Hm?

De repente, notei um item estranho próximo aos pés do Togami.



 … Caixas de duralumínio?


((Os duralumínios são um conjunto de ligas metálicas de forja de alumíniocobre (4,5%-1,5%) e magnésio (0,45%-1,5%), assim como manganês (0,6%-0,8%) esilício (0,5%-0,8%) como elementos secundários. Sim, eu tirei isso da Wikipedia.))



 Eu as encontrei no supermercado.
 Estou usando uma para guardar instrumentos perigosos que encontro.
 A outra...



 Bem... É só no caso de problemas especiais.
 … Problemas?



 … Não se preocupe.
 Os outros já estão reunidos lá dentro. Vá se juntar a eles.




Assim que disse isso, Togami virou de costas.

Parece que... Ele não queria mais falar comigo.

Mas… Isso é muito mais que simples precauções. Digo, ele foi ao ponto de checar o meu corpo…


 …………

((Gay.))



((Eu sei que o Togami disse para irmos nos reunir aos outros, mas vamos ver o que tem por aqui.))







((Ok, algum tipo de escritório.))





((Uma figurinha do Monokuma encontrada. Ganhamos 10 moedas!))





Este é o banheiro... Parece ser unissex.

Eu não preciso usar agora. Eu deveria estar no salão, com os outros.



((Não. Vamos andar mais.))







 Tem um odor sublime vindo da cozinha... Isso desperta o meu apetite.



 Mas, o Togami está me impedindo de comer. Você também deveria ir ao salão principal.

((Até parece que eu vou obedecer né.))











 E o que você quer no meu castelo? Não se preocupe, o jantar está quase pronto.
 Ou talvez... Você também deseja ser "cozinhado" por mim?
 Hã? O que diabos você quer dizer?



 Hohohohoh…

((Vamos fugir. Por favor.))








 Então, isso é uma "cabana"... As lacunas entre as tábuas no chão são frutos de sua idade, não são?



 Eu terei cuidado por onde eu piso! Será como uma aventura!

Eu acho que, para uma princesa, tudo é uma nova experiência…







((Sala inútil. Vamos embora.))









 Oh, Hinata-kun! Então, o que você acha?
 O que eu acho do quê?
 Do jeito como eu decorei este salão para a festa, é claro! Eu até trouxe um tapete.
 … Você que o trouxe?



 É, eu peguei no supermercado.

Tem alguma coisa que não exista naquele supermercado…?



 Eu queria cobrir todo o piso, mas o tapete não era grande o suficiente.



 Este lugar estava cheio de poeira e teias de aranha quando eu cheguei, sabia?
 Eu levei um dia inteiro só para limpar este salão.

Eu não acho que aguentaria um dia inteiro de limpeza, se fosse eu...

 Essa é uma bela façanha, Komaeda…



 … É. Obrigado.



((Ah, lá vamos nós de novo.))



 Eu odeio dizer isso depois do Komaeda se esforçar tanto para limpar o lugar, mas essa cabana tá caindo em pedaços.
 Existe um limite para o quanto você consegue limpar um local, em apenas um dia.
 Olhe para o chão, por exemplo.



 Vê como a madeira está podre e mofada? Tem tantos buracos que é perigoso andar nela, não concorda?
 É, mas…



 Bem, já que ele cobriu a maior parte do chão com um tapete, não é um grande problema…



 Mas nós devemos avisar a Mikan-chan para ser extra-cuidadosa.
 Ela é o tipo de pessoa que cai mesmo quando não há nada lá…





 …………
 … Eu tenho medo que Monokuma tente estragar a festa.
 É, eu acho que ele não vai nos deixar em paz se souber da festa…

((… Eles sabem que tem câmeras aí, né? Gente, as câmeras.))



 Temos que fazer algo.
 … É, temos.



 Quem sabe alguém vai fazer algo…

 Quem sabe…



 Quem sabe…
 …………

Eu acho que essa conversa está dando voltas...





 O Mano Togami disse que iria checar o meu corpo e me tocou todinha!
 Isso é assédio sexual!
 E-eu acho que não... Ele fez o mesmo com os caras.



 Ah é? Eu sinto que ele estava bem mais feroz comigo.
 Hã…?



 Kyahaha! Precisa-se de agressividade quando se trata de alguém como eu, sabe.

Ela… Está brincando, né?





 Para uma forma de vida tão costumeira, o pretensioso é consideravelmente adepto às artes culináriass…
 É claro, a cozinha mortal nem se compara às iguarias extra-dimensionais que experimentei nas minhas viagens





 Ah, aquilo foi nojento…
 Ser tocado por um macho... Me dá arrepios, mesmo…
 Oh, você fala do Togami checando seu corpo?



 E não é tudo. Ele viu a minha chave inglesa, no meu bolso, e ficou louco. Parecia o rosto de um demônio.
 Honestamente… Que merda…
 Você não deveria ter trazido uma chave inglesa.



 É que... Eu me sinto mais calmo quando carrego uma. Encontrei no aeroporto e decidi que iria ficar com ela, sabe?
 Agora, Togami tá com ela na caixa de duralumínio.



 Ah… Ai de mim.





 Aaaaaaaah…
 Ei… Owari?
 A
aaaaaaah…

Não adianta… Ela só pensa na comida…



((Certo, vamos checar o ambiente agora.))



Tem um monte de comida de aparência deliciosa na mesa... Carne e peixe... Tem pra todo mundo.





 … Placas de aço?
 Agora que eu penso sobre isso, tinha algo do tipo no corredor.
 Mas, por que tem placas de aço presas às paredes?



 … Você fez um valente esforço... Mas errou por pouco.
 … Hã?



 "O destruidor de estrelas, Raposa Cinzenta", Sun-D, dos Quatro Lordes Sombrios da Escuridão, pôde visualizar além do véu das aparências…!
 As placas de aço não estão presas às paredes. Estão presas às janelas.
 … Ás janelas?



 Pense, criatura desatenta. Vistes uma única janela aberta no corredor? Ou estavam todas cobertas por placas de aço?
 Mas… Por quê? Por que cobrir as janelas?



 Oh, Sun-D… Seus pelos estão indevidamente alvoroçados hoje
 Ei, eu perguntei se você sabe por que as janelas estão cobertas…



 Hoje foi... Um longo dia. Incontáveis almas nascendo, e mais incontáveis sendo perdidas

Eu acho que ele não sabe.

Bem, Monomi disse que há uma reforma agendada, certo. Pode ter algo a ver com isso?

Em todo caso, dá uma atmosfera misteriosa ao lugar.




Finalmente, a voz de nosso anfitrião ecoou pelo salão.

 … Sinto muito pela demora.





 Hanamura está na cozinha… E parece que Kuzuryuu não vem, afinal.



 Eu sinto muito. Eu o informei sobre a festa, mas…



 Não peça desculpas, Peko-chan. É culpa dele por não vir…



 Esta festa deveria ter participação compulsória, mas…
 … Tanto faz. Se for apenas um faltando, não é problema.
 … Nada vai acontecer com uma única pessoa, afinal.



 … Isso soou ameaçador, não?



 O mais importante é que... Hm?



Música some

 Oi, o que é isso?!

O rosto de Togami ficou repentinamente sério, e seus olhos se fixaram na mesa cheia de comida.



 … Isto é perigoso.

Togami correu na direção da mesa, e então…



 Re: Living to the Fullest

 E-ei! O que está fazendo?!



 Mas que injusto! Ele está comendo tudo sozinho!
 Eu não estou comendo...!



 Não importa como você encare, você está comendo!
 Eu estou dizendo, não é isso…! Deem uma boa olhada na comida.
 Parece uma deliciosa carne grelhada…
 … E no que está presa a deliciosa carne grelhada?
 … Hm? São espetos.
 Isso mesmo. Estes espetos são extremamente perigosos. E então… Como seu líder, devo confiscá-los!



 Beautiful Ruin



 Ah, parece que já estão todos aqui! Então, deixem-me trazer o prato… um…



 Ei!! Você já começou a comer?



 Quem fez este prato?



 Um… F-fui eu… Um, você é da vigilância sanitária?



 O que você tem na cabeça? Como pôde usar um item tão perigoso na sua comida...?



 P-perigoso...? Isso é churrasco, um dos mais lendários tipos de carne...



 Sabe, bem no clima tropical, então eu pensei que seria perfeito para a nossa festa.



 
… O problema é com os espetos, não com a comida.



 
Eh?! Eu não posso nem usar espetos?!



 
Com essa reação, eu suponho que você saiba de mais objetos perigosos...
 Ei, Hinata. Acompanhe-me. Temos trabalho a fazer.



 
… P-por que eu?!



 
Heh… Você foi a primeira pessoa em quem ele pensou. Que azar, cara...



Relutantemente, segui o severo Togami até a cozinha.



 Vamos. Inspecionaremos toda a cozinha, em busca de mais itens perigosos.



 Ah… Ele disse "toda", não disse…


Togami entrou na cozinha, e eu o segui novamente.





 Comece. Não deixe de verificar nenhum centímetro.
Dizendo isso, Togami começou a olhar pelas estantes cuidadosamente.



 
Olha só... Já encontrei algo. Esta estante tem garfos e facas nela.
 … Você tá de zoa, né? Nem talheres são permitidos?



 São pontudos, portanto, perigosos. Palitinhos devem ser o suficiente, para comermos.

Togami guardou cada garfo e faca na caixa de duralumínio…

 
Você realmente quis dizer "toda"...





 
Ei, isso é mesmo necessário?



 
… Claro que é. Se não fosse, não estaríamos aqui.
 Eu os prometi, não haverá uma única vítima. Para cumprir a promessa, todo cuidado é pouco…
 Ah é…?



 
… O que você quer dizer com "ah é"?
 Bem, eu só achei que... Talvez algo tivesse acontecido...?
 Digo, você sugeriu do nada que teríamos uma festa. Eu achei que tivesse alguma razão oculta pra isso...



 Não há… É só que… Por muito tempo, tenho suspeitado de tudo e de todos, é parte da minha natureza.
 
Suspeitado…? Por quê?
 …………



 Hmph. Eu não gosto muito de discutir o meu passado, mas...
 
Tudo bem. Eu irei contá-lo, só um pouco.

((Ooh, o passado do Togami! Eu vou tentar traduzir a próxima parte o mais rápido possível!))