Descrição básica

Oi! Esse blog é um lugar para colocar as traduções do jogo Super Dangan Ronpa 2, para português (brasileiro, mas eu acho que serve para PT também). Tomara que gostem do que fazemos!
Para a lista dos capítulos, é só clicar aqui.

quinta-feira, 24 de novembro de 2016

Super Dangan Ronpa 2 - Capítulo 1, Class Trial parte 7

Trial 18 (raw) (Youtube via Polsy) 
Trial 18 (sub) (Youtube via Polsy) 





SÓ PODE TER SIDO VOCÊ!



 Hanamura… Foi você, não foi?



 …………



 Eh, o quê?! Do que cê tá falando?!



 H…Hanamura é o culpado…? Mesmo?!



 O-O-O que tu tá dizendo? Não tem como ser eu!



 É apenas a minha teoria, é claro... Então, se você tiver quaisquer contra-argumentos, por favor, vamos discuti-los.



 C-C-Contra-argumentos…? P…Por que cê tá me tratando como um criminoso…?



 Porque… O fogão portátil que foi usado estava na cozinha.



 É…É…É por isso que você acha que eu sou o culpado?! Isso é arbitrário!



 É cruel! Você é muito cruel!!



 Ah… Hanamura-kun… Isso não é da sua natureza.
 Você tem um talento maravilhoso... Você é o Cozinheiro de Nível Super Colegial. Você não pode enlouquecer desse jeito...



 C…Chefe… Eu sou um Chefe



 Se você sucumbir a essas difamações duvidosas, quem vai sustentar o mundo da culinária?



 O…O mundo da culinária…?



 Sim! Em nome do futuro da gastronomia, se recomponha e encare as acusações!



 T…Tudo bem… Sim, você tá certo…!



 Falando nisso, o que é uma "difamação"? É de comer?



 Disenteria é excelente, sabe. Que tal comer um pouco mais tarde?



 Komaeda… Por que você está se metendo nisso?!



 Vamos presumir que o culpado usou uma luz. E vamos presumir que ele usou as portas corta-fogo para mascarar suas ações…
 Isso o levaria à sala de depósito e permitiria que ele rastejasse sob o chão. Mas e daí?
 O espaço estava completamente escuro, também. Como ele conseguiu esfaquear o Togami-kun?



 Não tente dizer que o fogão estava ligado enquanto ele esfaqueava. Se ele fizesse isso, o alvo iria enxergá-lo, e fim de jogo!



 I…Isso aí… O que você tem a dizer quanto a isso?!



 I…Isso é…



 Você não sabe como responder, sabe? Afinal... Você nunca entrou no espaço por si mesmo, entrou?



 Podemos perguntar ao Tanaka! Ele já esteve lá!



 … Infelizmente, não restou nenhuma das parafernálias do homicida naquela dimensão trevosa…
 Tudo era vácuo, com exceção de uma fosforescência fantasmagórica ao redor da poça de sangue no chão…



 O…O que?! Você diz que… Havia uma luz ali?!



 Isso soa super importante!



 Se havia uma "marca brilhante", significa que seria possível se mover para aquele local mesmo após o blecaute.



 E mesmo depois de ir ao local designado, ele poderia ter atacado o que a marca estava indicando, não poderia?

O que a marca… Estava indicando?

A "marca" deve ter sido…




Faca



POSSO PROVAR COM ISSO!



 A marca era a a faca pintada com tinta que brilha no escuro, não era?



 Ah! Mesmo no escuro, ele só teria que mirar na tinta fosforescente!



 Mas é claro… O culpado não mirou numa pessoa… Mirou na tinta que se mexeu!



 E esse seria o momento em que alguém pegou a faca, não seria?!



 Então… A mesma marca que eu preparei para encontrar a faca foi usada para o culpado atacar…



 Entendo… É por isso que o Togami, que pegou a faca, morreu...



 Mas, se o culpado usou a marca, significaria que ele sabia do plano do Komaeda-kun, não?



 O que você tem a dizer sobre isso, Hanamura?!!



 Eu… Eu não sei de nada… Eu realmente não sei de nada, eu juro…



 Nesse caso, que tal eu fazer uma pergunta a todo mundo?



 P…Por que você está se metendo novamente?! Dá um tempo, poxa!



 Calma, calma! É justo dar a todos uma chance de falar!



 Vamos dizer que o Hanamura-kun é o culpado. Isso significaria que ele foi à sala de depósito durante o blecaute.
 Nesse caso, o que foi que a Mioda-san ouviu no escuro?



Waaah! Não pise no meu pé!
Oi, o que está fazendo?!
Pare!
Ai!
Liguem a luz! É difícil comer assim!
Ei, pessoal! Onde vocês estão? E...Esse blecaute... Não é só na cozinha?



 Ela ouviu a voz do Hanamura… No salão?



 Eu acho que isso prova que o Hanamura-kun estava no salão durante o blecaute…



 I…Isso mesmo! É exatamente isso!!



 Mas, quando as luzes caíram, você estava na cozinha, não estava? Então... Como você chegou ao salão?



 E…Eu pensei que a falta de luz fosse apenas na cozinha, então saí em pânico…
 Os corredores estavam escuros também, é claro... Então eu segui as vozes de todos e usei as paredes como guias para me mover.



 Hmm… É até possível ir da cozinha até o salão usando as paredes... Mas...



 … Algo fede aqui!



 Você consegue saber se uma pessoa está mentindo ao lamber seu suor, não é, Owari-san?



 Nesse caso, venha aqui e me lamba!



 Eu não quero! Você é gorduroso!



 Mas, a Ibuki definitivamente ouviu a voz do Teruteru-chan no salão! O desenvolvimento de personagem inteiro da Ibuki depende disso!



 Isso mesmo, o Hanamura-kun não estava na sala de depósito. Em outras palavras... Ele não pode ser o culpado.



 … Não, isso está errado.



 P… Por quê…?



 Por que tu tás fazendo essas acusações todas contra mim?!



 Não é como se eu tivesse algo contra você... Eu só…



 Hinata-kun, você deveria ser mais confiante em si mesmo. Você está seguindo a esperança na qual você acredita, afinal…



 …………



 É isso, Hinata-kun… Mostre-me mais da sua esperança. Sua esperança… Contra a do Hanamura-kun. Qual prevalecerá?

Phase 13 (raw) (Youtube via Polsy) 
Phase 13 (sub) (Youtube via Polsy) 



COMEÇO DA DISCUSSÃO



Balas de Evidência: Óculos de Visão Noturna / Caixa de Duralumínio / Faca / Sangue ao redor da mesa / Lacunas nas tábuas do chão



Primeiro, deixe-me perguntar mais uma vez…



O Hanamura-kun estava na sala de depósito durante o blecaute?



É…É claro que eu não estava na sala de depósito!



Eu estava em outro lugar naquela hora!
Mentiroso!



A Ibuki escutou a voz do Teruteru-chan!



Uma voz lindona, diferente dessa cara!
O que isso tem a ver com o assunto?



Talvez tenha sido uma voz gravada?
Se era gravado... Poderíamos ter ouvido mesmo que ele estivesse em outro lugar!



Não, era definitivamente uma voz ao vivo!
Se Mioda estiver certa…



Enquanto este depoimento existir…



… Você não pode negar que eu estava no salão!
Então, esta é a esperança do Hanamura-kun… …Entendo.

Tenho certeza de que há uma grande contradição escondida em algum lugar aí...

... Tenho que encontrá-la!




Lacunas nas tábuas do chão >>> … Você não pode negar que eu estava no salão!





EU VOU DESTRUIR ESTA CONTRADIÇÃO!



Trial 19 (raw) (Youtube via Polsy) 
Trial 19 (sub) (Youtube via Polsy) 



 O fato de que ouvimos a voz do Hanamura no salão não prova que ele estava de verdade no salão.



 Eh? P…Por quê…?



 Lembre-se do chão no salão… Tem lacunas bem espaçosas por todo lugar, não tem…?



 O que significa, mesmo que você falasse por debaixo do chão, ainda soaria como se você estivesse na sala conosco.



 …………



 … Asdfghjklç?!



 Entendo… Ao falar sob as tábuas, ele tentou dar a impressão de que estava lá conosco.



 … Isso é verdade, Hanamura?



 E-E-E-Esperem um minuto…



 O…O que isso significa, Hanamura-san?!



 EU DISSE PRA PERAR UM MINUTO!



 Hyaaaaaaaaa?!



 SEUS CABA SAFADO NUM TEM IDEIA DO QUE TÃO FALANDO! EU TAVA NO SALÃO DURANTE O BLECAUTE TODO!!



 … Onde você disse que nasceu mesmo?



 EU NAISCI EM NISHI-AZABU E CRIADO EM MINAMI-AOYAMA!



 Ei, pessoal! Esse cara é um mentiroso de primeira!



 …………
 Se o Hanamura-kun estava no salão durante o blecaute, ele ainda estaria lá quando as luzes voltaram, certo?



 Sim, isso é correto. Ele não pode ter saído andando pra lá e pra cá no escuro.



 Eh? O… Hanamura estava lá naquela hora?



 E… Eu… Eu tava lá sim…



 Não podemos resolver isso com memórias falhas e intuições, podemos? Digo, a vida do cara está em jogo.

((O jogo? Perdi.))



 Ele tá certo! Suas lembranças num significam nada! Num vamo decidir nada assim!



 E… Ele está mentindo muito! Seu sotaque fica cada vez pior!



 Mas… Eu não tenho certeza disso. Eu sinto que ele estava lá...Mas também sinto que não estava…



 Nhhhh…! Não tem nenhum jeito de provar isso?!



 … Talvez devamos testar a memória dele?



A memória… dele…?



 Ei, idai. Deixa de falar merda! Acham memo que podem provar que eu num tava lá?!



 … Acho que podemos.



 Gheghe…! Tu de novo?!



Para provar se o Hanamura estava no salão após o blecaute...

Deveríamos perguntá-lo sobre... Isso!



Pose vergonhosa



POSSO PROVAR COM ISSO!



 Se você realmente estava no salão quando a energia voltou…



 … Você deveria se lembrar do que aconteceu com a Tsumiki, não deveria?!



 O…O quê?!



 Hiyu! Por favor não lembre! E…Eu tenho vergonha!



 Não, esta é uma pergunta importante…



 Que tal, Hanamura! Você deveria saber responder isso se realmente estivesse no salão!



 Eh? Eh? Uuuuum?



 Aquela maneira única de cair não é algo que alguém consegue esquecer tão facilmente.



 Fuah… Me desculpe… Me desculpe por fazê-los assistirem àquela cena deplorável!



 E…E aí?! Pode responder, Teruteru-chan?!



 Um… um…
 Huh? Ah? Isso é peculiar… Eu esqueci…!



 Alguém como você, esquecendo daquilo…? Acho que não.



 Um… Mas, mesmo assim…



 K…Komaeda-kuuun! Diga algo!



 Não… Acho que você não tem escolha além de desistir…



 Que… Desistir…? O que você quer dizer… “desistir”…?



 Hanamura-kun… Você não é o único desapontado. Eu também estou.
 É triste ver alguém que eu respeito atingir os limites de sua esperança. Eu tinha tantas expectativas... E você está arrancando-as de mim.



 Komaeda… O que caralhos há de errado com você?! Por que você fica se aliando ao culpado e então abandonando-o…?!



 P-P-PERA CARAI! PARA DE ME CHAMAR DE CULPADO!



 Eh? Mas já foi decidido, não?



 D…D-D-D-D… V-V-V…



 DECIDIDNADA'INDAFALTARMADOCRIM!!



 Já chega. Eu não consigo entendê-lo mais.



 Ele palece estar dizendo que vocês ainda não descoblilam a arma do clime!



 Você consegue traduzi-lo?!



 Mas, é muito tliste... É demais…



AAAAAAAASETUACHAQ'EUSOCULPADOQUALARMADOCRIM!!



 Ei, Monomi… Traduza para nós, por favor?



 U…Um… “Se vocês acham que eu sou o culpado, então digam-me qual foi a arma do crime”.



 A arma… Não pode ter sido a faca, pode?



 Julgando pelos ferimentos do Togami-san… Foi um objeto fino de cerca de 5 milímetros de diâmetro…!



 E ainda mais, para infligir tais ferimentos pelo chão, não pode ter sido mais curto que 50 centímetros…



 … A arma é mesmo importante a esta altura do campeonato?



ÉÉÉÉSIIIIIM!!



 “É sim. Realmente é.”



 Ok, entendo. Vamos pensar o que a arma poderia ser.



CÊS'NUM'TENEM'DEIA!!



 Um… “Vocês não fazem nem ideia, fazem?”.



 Esse dialeto é muito confuso!



E-enfim, eu preciso pensar! Preciso me concentrar e pensar...!



Um objeto pontiaguto de 5 milímetros de diâmetro... E cerca de 50 centímetro de comprimento...
Estou procurando por algo que pode ser encontrado na cena do crime, e que se encaixe nestes parâmetros...

... Havia algo do tipo?

Phase 14 (raw) (Youtube via Polsy) 
Phase 14 (sub) (Youtube via Polsy) 



COMEÇO DO ANAGRAMA BRILHANTE







E S P E T O

MAS É CLARO!



Trial 20 (raw) (Youtube via Polsy) 
Trial 20 (sub) (Youtube via Polsy) 



 … É isso. A arma do crime é o espeto de churrasco, não é?!



 Eh?! Um espeto de churrasco?!



 Antes que a festa começasse, o Togami conversou com o Hanamura quando procurava por itens perigosos…



De acordo com esta lista... Há um espeto de churrasco faltando.
Oh, é verdade... Acho que estava sumido desde antes de eu chegar.



 Esse espeto que faltava é a arma do crime?!



 Um espeto se encaixa nos parâmetros perfeitamente!



 Ei, Hanamura! Onde você escondeu aquele espeto?!



 A…aa…aaaaaaaa…



 Avri'lavin!



 “Avril Lavigne”!



 Eh?! O que isso quer dizer?!



 Quer dizer que ele só está tentando nos confundir com merda! Você jogou aquele espeto em algum lugar da ilha, não foi?!



 Não, é contla as reglas jogar lixo no chão. Se alguém queblasse essa regla, silenes balulhentas soaliam por toda a ilha…

((Se é contra as regras deixar lixo no chão, então como é que a Tsumiki cai com tanta frequência?))




 Sirenes barulhentas…? É só lixo! É um exagero, não acha?!



 Aliás… O Hanamura-kun não deixou a cabana uma vez sequer. Eu estava vigiando a entrada, então tenho certeza.



 Em outras palavras... O espeto ainda deve estar escondido em algum lugar na cabana…



 Está provavelmente de volta à cozinha!



 Hanamura… Que tal ser um homem e confessar?



 O…O…O…O…Oooooooo… 
Tutorial chato do jogo que ninguém liga:

((Sério, nem quando eu jogava eu lia isso. Agora eu tenho que ler e traduzir. Odeio tutoriais.))


Finalmente, é hora da batalha final.
Seu oponente foi encurralado e fechou o coração, e não escutará nenhum de seus argumentos.
Acusar um colega de sala é doloroso, mas… Este é um julgamento de sala.
Você deve entrar no coração do seu oponente, e derrotá-lo com seu argumento final.
É uma batalha de argumentação de nível alto contra as desculpas e mentiras do seu oponente...
Sim, essa é a Machine Gun Tal... – um, com licença. Essa é a Panic Talk Action.
Vamos chamá-la de PTA.
Durante o PTA, você deve destruir os escudos de seu oponente, e terminá-lo com seu argumento final.
Para fazer isso, você precisa ajustar o ritmo das exclamações de seu oponente e destruí-las.
Por favor aperte os botões com o tempo do Marcador de Ritmo mostrado na tela.
Apertando e segurando o botão de círculo de acordo com o Marcador de Ritmo permite que você tranque os argumentos do oponente.
Ao segurar o botão de círculo, você consegue trancar vários argumentos de uma vez.
Então, ao soltar o botão de círculo de acordo com o Marcador de Tempo…
Você pode interceptar e destruir os argumentos que já trancou.
Ao destruir os argumentos de seu opoente, você inflige dano ao seu coração.
Porém, se você não destruir os argumentos em certo limite de tempo, eles vão te machucar.
Você pode apertar o botão de START para ver as instruções.
Nesse PTA, por favor se concentre em apertar o botão de círculo. Vamos contar-lhe sobre o mais complicado outra hora.
Finalmente, precisamos falar como gritar o argumento final.
Uma vez que todos os escudos do seu oponente estão destruídos, é hora de entregar-lhe o Contra-argumento Final.
Quando a hora chegar... Quatro palavras serão mostradas no topo, embaixo, na esquerda e na direita da tela.
O círculo, triângulo, quadrado e X marcam cada palavra.
Por favor aperte os botões na ordem correta e complete seu argumento final.
Este argumento final, corretamente formado, vai ser o ataque decisivo que derrota seu oponente.
Contudo, se você falhar em fazer um argumento entre um certo período de tempo, os escudos do seu oponente vão se recuperar um pouco, então tenha cuidado.
O resto é com você. Desejamos-lhe boa sorte. 

Phase 15 (raw) (Youtube via Polsy) 
Phase 15 (sub) (Youtube via Polsy) 

 O…O…O…Oo…Ooooooooo…



SUINOSEMCULTURATEMQ'CALARABOCA!!



 “Suínos sem cultula devem manter-se calados!”… É o que ele está dizendo.



 Parece que temos que fazer algo para pará-lo afinal…



Se a arma era um espeto, faz sentido escondê-la na cozinha.
Mas... Togami e eu procuramos o local minuciosamente antes de a festa começar.

Em outras palavras... Já estava escondido num local que não encontramos desde o início.



Algum lugar em que não pensaríamos em olhar…

Onde seria isso? Onde você pode esconder algo longo como um espeto?




Eu preciso descobrir…!



EUN'TOSCONDEND'NADA!!



 “Eu não estou escondendo nada”… provavalmente!



CESNUMTENADACONTRAMI!!



Preciso encontrar a evidência decisiva que mostra que Hanamura é o culpado… e pará-lo com ela!



PANIC TALK ACTION COMEÇA










Você não sabe onde a arma está!!

(Topo) Osso
(Esquerda) Com
(Direita) Carne
(Embaixo) A



A carne com osso



ACABOU!





Trial 21 (raw) (Youtube via Polsy) 
Trial 21 (sub) (Youtube via Polsy) 



 Você escondeu o espeto... dentro da carne com osso, não foi?!



 O-o-o-o-o-o-o-o-o!



 O... O que você está dizendo…? Não tem como esconder uma arma numa coisa dessas…



 C-como seria possível?! Isso é comida!!



 Sim… O Togami e eu também pensamos que era impossível... e é por isso que ignoramos.



 Não parece que esse monte de comida é perigoso, diferente daquele churrasco de antes.
 Acho que sim…

Ufa… Quase pensei que ele ia dizer que aquele osso pode ser usado para bater em alguém…



 Olhando por esse lado... Dentro da comida era o único lugar que deixamos de procurar. É a única possibilidade de esconderijo…



 E de todos os pratos oferecidos, apenas um era grande o suficiente para esconder um espeto de metal longo assim…
 …Aquela carne gigantesca com osso!



 I…ISSO É VERDAAAAAADEEEEEE?!



 E…Eu tenho direito a permanecer calado!



 Você não tem!



 N…Nesse caso, precisamos checar!



 Sim, vamos checar aquela carne deliciosa. Se encontrarmo o espeto lá... Bingo!



 Tudo bem! Monomi, Monokuma, qualquer um – Vá pegar a carne e traga ela aqui!



 Um minuto… Eu vou destruí-la inteira em apenas um minuto!



 U-u-um momento! Tempo! Tempo!



 O QUE VOCÊS ESTÃO ESPERANDO?!! TRAGAM AQUELA CARNE AGORA!!



 Ah… Soble isso…



 …………
 Hã…? Aonde foi o Monokuma?
 Estou bem aqui…!



 Om nom nom… Decidi me prevenir!
 GYAAAA! UM URSO QUE COME CARNE!!
 …Ah, bem, isso não é tão estranho, né?
 Grom nom nom… Isso é tão gostoso.
 Droga! Você está comendo a minha carne!
 Eu nunca comi algo assim antes...! Esse sabor me traz memórias da minha vida na floresta…



 P-P-P-P-Pare! Sério, pare agora mesmo!
 Oh? Tem algo dentro dessa carne…



 Vejam o que eu encontrei!



 I-isso…!



 É um espeto de metal, não é…?



 Ah, ele usou o osso para segurar. Isso é bem elaborado.



 É uma Espada da Desgraça, com um punho de osso e uma bainha de carne! Ele a usou para trazer catástrofe a Togami!



 Eu não esperava nada menos do Hanamura-kun! Está é definitivamente uma arma fantástica, apropriada para um chefe!



 V…Vocês estão erados… Eu não sou o culpado… Eu nunca… mataria aguém…



 Entendo! É tudo culpa sua! Você está tentando me apontar como assassino!



 ………….



 Ah... Isso é desencorajador…
 Esforçar-se assim é impróprio para um aluno de Nível Super Colegial como você... Isso não pode mesmo ser chamado de "esperança", pode?



 Ei, Komaeda-kun… Me desculpe, mas você pode parar de falar?



 …………



V’CESÃOBAND'DESELVAGENSQ'SOCOME'RESTRANTEBARATS!!



 “Vocês são um bando de selvagens que só comem em restaulantes balatos!”



 V…Você pode parar de traduzir agora… Acho que entendemos a ideia geral!



N'POD'FAZ'ISSOCOM'GO!!



Vou cuidar do Komaeda mais tarde... Agora, o que é mais importante…



 Temos que dar um fim a isso… Não temos?
 Vamos dar uma olhada no caso... Esclarecer o incidente inteiro, começo ao fim, sem deixar dúvidas…



O incidente inteiro…
Vamos mostrar de uma vez que Hanamura é o culpado…

Isso mesmo… Se eu não fizer isso, isto nunca vai acabar.




 Eu não tenho escolha!

— 

6 comentários: